Category: 専門テーマ

  • 外国人の社会保険料負担率の詳細

    外国人の社会保険料負担率の詳細

    現在の規制によれば、社会保険はベトナム人労働者とベトナムで働く外国人労働者の両方に適用されます。 では、外国人の社会保険料負担率はどのように規定されているのでしょうか?

    社会保険に加入しなければならない外国人は誰ですか?

    政令 143/2018/ND-CP の第 2 条に従い、ベトナムで働く外国人従業員は、以下の条件を満たす場合、社会保険に加入する必要があります。

    1 – ベトナムの管轄当局が発行した労働許可証/実習証明書/実習ライセンスを持っていること。

    2 – ベトナムの雇用主と無期限の労働契約、または1年以上の期間の労働契約を結んでいる。

    注: 以下の人は、上記の条件を満たしていても、強制社会保険に加入する資格がありません。

    – 企業内で移動する外国人労働者。

    – 規制に従って退職年齢に達した外国人労働者:

    男性:2021年退職の場合は60歳03ヶ月から。
    女性:2021年退職の場合は55歳04か月から。
    外国人の社会保険料負担率

    政令 143/2018/ND-CP および決議 68/NQ-CP 2021 の第 12 条、第 13 条の規定によれば、外国人の社会保険支払率は、社会保険料として支払われる月給に基づいています。は次の比率に対応します。

    Thời điểm đóng Người sử dụng lao động Người lao động
    Quỹ ốm đau, thai sản Quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp Quỹ hưu trí, tử tuất Quỹ hưu trí, tử tuất
    Từ 01/12/2018 đến 30/6/2021 3% 0,5% hoặc 0,3% 0% 0%
    Từ 01/7/2021 đến 31/12/2021 3% 0% (*) 0% 0%
    Từ 01/01/2022 đến 30/6/2022 3% 0% (*) 14% 8%
    Từ 01/7/2022 3% 0,5% hoặc 0,3% 14% 8%

    Trong đó:

    – Để chỉ phải đóng 0,3% vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp, doanh nghiệp hoạt động lĩnh vực có nguy cơ cao về tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp phải đề nghị được đóng vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp với mức thấp hơn và có quyết định chấp thuận của Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội (theo Nghị định 58/2020/NĐ-CP).

    (*) Doanh nghiệp được áp dụng mức đóng 0% vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp từ 01/7/2021 – 30/6/2022.

    Mức đóng bảo hiểm xã hội cho người nước ngoài quy định thế nào? (Ảnh minh họa)

    Tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội

    Căn cứ Điều 14 Nghị định 143/2018/NĐ-CP, tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội cho lao động nước ngoài được xác định như sau:

    * Với lao động nước ngoài thông thường:

    Tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội gồm mức lương, phụ cấp lương và các khoản bổ sung khác theo quy định.

    * Với lao động nước ngoài là người quản lý doanh nghiệp:

    Tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội là tiền lương do doanh nghiệp người đó quản lý quyết định.

    Lưu ý: Tiền lương đóng bảo hiểm xã hội của người nước ngoài bị giới hạn như sau:

    – Mức tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc thấp nhất = Mức lương tối thiểu vùng tại thời điểm đóng.

    Trong đó, mức lương tối thiểu vùng hiện nay được quy định như sau:

    Mức lương tối thiểu vùng Áp dụng với doanh nghiệp thuộc:
    4.420.000 đồng/tháng Vùng I
    3.920.000 đồng/tháng Vùng II
    3.430.000 đồng/tháng Vùng III
    3.070.000 đồng/tháng Vùng IV

    – Tiền lương tối đa đóng bảo hiểm xã hội = 20 x Mức lương cơ sở = 29,8 triệu đồng

    (Hiện nay mức lương cơ sở áp dụng năm 2021 là 1,49 triệu đồng/tháng)

    Quyền lợi cho người nước ngoài khi tham gia bảo hiểm xã hội

    Khoản 1 Điều 5 Nghị định 143/2018/NĐ-CP quy định các chế độ của bảo hiểm xã hội bắt buộc áp dụng với lao động nước ngoài như sau:

    1. Người lao động quy định tại khoản 1 Điều 2 của Nghị định này thực hiện các chế độ bảo hiểm xã hội bắt buộc sau đây: ốm đau; thai sản; bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; hưu trí và tử tuất.

    Như vậy, có thể thấy, người lao động nước ngoài cũng được quy định đầy đủ các chế độ bảo hiểm xã hội như lao động Việt Nam.

    Tuy nhiên, tại năm 2021, người lao động nước ngoài mới chỉ được giải quyết chế độ ốm đau; thai sản; bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp do doanh nghiệp mới chỉ đóng bảo hiểm cho 03 quỹ này. Còn chế độ hưu trí và tử tuất sẽ được áp dụng từ năm 2022.

    Khi đáp ứng được các điều kiện luật định, lao động nước ngoài sẽ được quỹ bảo hiểm xã hội giải quyết chế độ tương ứng.

    *Nguồn: Tác giả Bình Thảo – Theo Báo Luật Việt Nam.

  • 法人所得税の繰延

    法人所得税の繰延

    法人所得税の繰延とは何ですか?

     

    会社法に規定されているとおり、法人所得税の課税対象には、企業の生産、商品販売、サービス提供などの事業活動からの収入、およびその他の収入が含まれます。

    ここでのその他の収入には、資本の譲渡からの収入、投資プロジェクトの譲渡からの収入、資産の使用権、所有権からの収入、資産の譲渡、賃貸、資産の清算からの収入、預金金利、資本の貸付金利からの収入などが含まれます。

    現在、法人所得税の繰延に関する明確な定義は存在しませんが、法人所得税の繰延は、現行年度における法人所得税の支払いが一時的な差異に基づいて将来に延期される税金のことと理解できます。

    あるいは、異なる視点から理解すると、法人所得税の繰延は、将来に支払われる税金を指し、会計期間の後の期間に支払われる税金です。法人所得税の繰延とは英語で “Deferred Income Tax” と呼ばれます。

     

    法人所得税の繰延の特徴:

    一般会計原則(GAAP)は財務会計の慣行を指示し、特定の経済事象の計算および処理方法を提供します。法人所得税費用は、GAAPの標準に基づいて計算される財務会計の項目です。

    一方、税務庁は経済事象の会計処理に関する特別な規則を提供しています。IRSとGAAPの規則の違いにより、純所得と法人所得税に異なる結果が生じます。

    法人所得税の繰延は、収益と実際に支払われた法人所得税の費用の差異に起因しています。

    法人所得税の費用が財務諸表に報告される際に、法人所得税の支払いが実際に支払われる費用を上回る場合、矛盾が生じる可能性があります。それ以外の特定の事象が発生しない限り、法人所得税の繰延アカウントはゼロになります。

    会社に法人所得税の負債アカウントがない場合、法人所得税の負債アカウントが生成されます。このアカウントは、GAAPに従って計上される収益を超える将来の経済的利益を代表します。

     

    法人所得税の繰延の計算方法:

    2014年の通達200/2014/TT-BTCによると、法人所得税の負債アカウントは次のように計算されます。

    法人所得税の負債アカウント = 一時的な差異から控除される金額 + 税金率×次の年に転送される納税対象損失と未使用の税制優遇×現行の法人所得税率。

    法人所得税率の将来の変更が確認されている場合、法人所得税の負債アカウントを戻す時期が税制の新しい率が有効になっている期間内であれば、新しい税制の税率に従って法人所得税の負債アカウントを計上するため、新しい税率が適用されます。

    一時的な差異から控除される金額は、資産の取得または支払いの瞬間に発生する一時的な差異を示します。これらの一時的な差異は、将来の納税対象収益を決定する際に、資産の帳簿価値が回収されるか、支払われるときに控除される金額を発生させるものです。

    法人所得税の負債アカウントの計上は、今年に発生した法人所得税の負債アカウントと、過去の年に認識されたが今年に戻る法人所得税の負債アカウントの間のオフセットの原則に基づいて行われます。

    • 今年に発生した法人所得税の負債アカウントが今年に戻る法人所得税の負債アカウントよりも多い場合、差異の金額は法人所得税の負債アカウントと法人所得税の負債アカウントを減少させる費用として認識されます。
    • 今年に発生した法人所得税の負債アカウントが今年に戻る法人所得税の負債アカウントよりも少ない場合、差異の金額は法人所得税の負債アカウントを減少させ、法人所得税の負債アカウントを増加させる費用として認識されます。

     

    法人所得税の繰延の具体的な例: 

    法人所得税の負債アカウントの一般的な例は、償却方法の違いから生じるものです。GAAPは、会社がさまざまな償却方法から選択できるようにしています。

    しかし、税務庁は、GAAPと異なる償却方法の使用を要求することがあります。

    このため、財務諸表に記載される償却額は、会社の税務申告書に記載される償却額と異なることがよくあります。

    償却の寿命の間に、異なる償却方法の償却額は異なるかもしれません。しかし、償却方法に関係なく、資産の寿命の終わりには繰延税金負債は残存しません。なぜなら、異なる償却方法の間で合計の償却が同じだからです。

     

    法人所得税の繰延に関する会計原則: 

    – 勘定科目243は、現在の価値と法人所得税の繰延アカウントの増減を反映するために使用されます。

    法人所得税の繰延アカウント = 一時的な差異から控除される金額 + 納税対象損失と未使用の税制優遇の次の年に転送される価値×現行の法人所得税率(%)。

    法人所得税率の将来の変更が確認されている場合、法人所得税の負債アカウントを記入するための期間は新しい税制の税率が有効になっている期間内であるため、新しい税率が適用されます。

    – 資産または支払いのための税金計算と一時的な差異:

    資産の税金計算の基準は、資産の帳簿価値が回収される際に控除される税金を示します。税金がかからない場合、資産の税金計算の基準はその資産の帳簿価値と同じです。支払いのための税金計算の基準は、将来の期間で支払う支払いの帳簿価値から差し引かれる価値です。前払い収益に対して、税金計算の基準はその収益の帳簿価値から未来の期間で課税されない収益の帳簿価値を差し引いた価値です。

    一時的な差異は、会計上の帳簿価値と税金計算の基準との間の差異です。

    – 企業が将来の法人所得税対象収益を確実に取得して、一時的な差異から控除される金額、納税対象損失、未使用の税制優遇を活用することを計画している場合、法人所得税の繰延アカウントを次のものに記入します:

    一時的な差異から控除される金額(法人所得税の繰延アカウントに最初に認識されたが、事業結合には該当しない取引から生じた一時的な差異を除く)。

    次の年に転送される納税対象損失と未使用の税制優遇の差異。

    – 年末に、企業は「一時的な差異から控除される金額の確認表」、「未使用の一時的な差異を追跡する表」、次年度に転送される価値をもとに、「法人所得税の繰延アカウントの確認表」を作成して、当年度に記入されたまたは戻された法人所得税の繰延アカウントの価値を特定します。

    まとめ:法人所得税の繰延は現代の企業の生産とビジネス活動において重要な要素です。提供された基本的な情報に基づいて、読者がこの種の税金について広く理解し、適切な生産とビジネス戦略を策定できることを期待しています。

  • 2023年7月の規則NĐ 152/2020からのNĐ 07/2023の調整された点ベトナムで働く外国人労働者およびベトナム人労働者を外国の組織や個人が募集し、管理する規定について

    2023年7月の規則NĐ 152/2020からのNĐ 07/2023の調整された点ベトナムで働く外国人労働者およびベトナム人労働者を外国の組織や個人が募集し、管理する規定について

    1. 外国の専門家、CEO、技術労働者に対する要件の緩和:

    NĐ 152/2020 NĐ 07/2023
    専門家 専門家としての要件は、予定されている専門分野の大学学位(第3条第3項)を持っていることが求められます 大学卒業以上または同等の学位を有し、予定されている職務に適格であることが必要です(第1条第1項a)
    最高経営責任者 所属機関、組織、企業の直接的な経営を担当する人物(第3条第5項) 支店長、代表事務所長、事業所長。
    機関、組織、企業の少なくとも1つの領域を直接的に統括し、機関、組織、企業の最高責任者の直接的な指導および経営を受ける人物(第1条第1項b)
    外国の技術労働者 適切な専門分野での訓練を受けたことが求められます(第3条第6項a) 少なくとも1年の訓練を受け、予定された職務に適切な経験が少なくとも3年あることが必要です(第1条第1項c)

    2. 外国労働者の需要報告期間の短縮:

    NĐ 152/2020 NĐ 07/2023
    外国労働者の数を申告する 入札パッケージを実施する先生の所在地の省人民委員会議長(第5条第1項) 入札パッケージを実施する先生の所在地の労働・傷病者・社会保障局(第1条第13項a)
    建設会社へのベトナム労働者の紹介を行う主体 省人民委員会議長の指導(第5条第2項) 労働・傷病者・社会保障局の提案(第1条第13項a)
    外国労働者の需要の確定に関する説明報告期間 外国労働者の予定使用日から少なくとも30日前(第4条第1項a) 外国労働者の予定使用日から少なくとも15日前(第1条第2項2)

    3. 外国労働者の使用の承認文書の発行権限の変更:

    NĐ 152/2020 NĐ 07/2023
    外国労働者の使用について承認または拒否の文書を発行する権限を持つ主体 労働・傷病者・社会保障省または省レベルの人民委員会(第4条第2項) 労働・傷病者・社会保障省または労働・傷病者・社会保障局(第1条第2項2)

    この変更は、NĐ 70が中央から地方までのベトナムにおける外国労働者の採用および管理に関する国家統一を達成したことによるものです。

    労働・傷病者・社会保障省は、全国的に外国労働者の採用および管理、また外国の組織や個人がベトナムで働くベトナム人労働者の管理を統一しています。

    一方で、労働・傷病者・社会保障局は地域の外国労働者の管理を統一し、地域での外国労働者の許可なども担当しています。

    4. 外国労働者の使用需要を報告する必要がある場合の変更:

    NĐ 152/2020 NĐ 07/2023
    外国労働者が労働法154条の3、4、5項およびNĐ 152/2020の7条の1、2、8、9、10、11、12、13項で定められている場合、使用者は外国労働者の使用需要を確定する必要はありません
    (第4条の1)
    外国労働者が労働法の154条の3、4、5、6、8項およびNĐ 152/2020の7条の1、2、4、5、7、8、9、10、11、12、13、14項で定められている場合、使用者は外国労働者の使用需要を確定する必要はありません
    (第1条の2)

    5. 採用通知手続きの実施:

    NĐ 70/2023の第1条第2項に規定されているように、2024年1月1日以降、外国労働者の採用予定ポジションに対するベトナム人労働者の採用通知は以下のチャンネルで行われます:

    • 労働・傷病者・社会保障省の電子情報ポータル(具体的には、雇用局内);
    • 県人民委員会議長が設立を決定した雇用サービスセンターの電子情報ポータル。

    実施期限:予定の報告日から少なくとも15日前。

    採用通知には次の内容が含まれます:

    • ポジションと職名;
    • 仕事の詳細;
    • 数量;
    • 必要な資格や経験;
    • 給与水準;
    • 勤務時間と場所。

    ベトナム人労働者を採用できない場合、外国労働者の使用需要を確定する手続きを行う必要があります。

    6. 複数の都市で外国労働者が働く場合の報告義務:

    NĐ 152/2020の第6条に追加規定があります。外国労働者が複数の都市で一つの雇用主のもとで働く場合、雇用主はその外国労働者が働く地域の労働・傷病者・社会保障省および労働・傷病者・社会保障局に報告しなければなりません。

    • 実施期限:外国労働者が働き始めてから3日以内。
    • 実施方法:オンラインで行います。

    7. 外国労働者が労働許可書を取得する必要がない追加事例:

    NĐ 152/2020 NĐ 07/2023
    ・3億ドン以上の出資額を持つ有限責任会社の所有者または出資者。
    ・3億ドン以上の出資額を持つ株式会社の会長または取締役会メンバー。
    ・ビジネス、情報、建設、流通、教育、環境、金融、医療、観光、エンターテイメント、交通の11分野内で企業内移動を行う。
    ・専門的・技術的なコンサルティングサービスを提供するか、研究、開発、評価、監視、プログラムの実施など、ODAに関連する国際協定に基づく業務を遂行する。
    ・法律に則り、外交部からベトナムでのメディア活動に関する許可を受けている。
    ・この規定の第3条第2項で規定されるボランティアの場合。
    ・管理職、CEO、専門家、または技術労働者として、1年に30日以内で最大3回、合計で1年間にベトナムに入国する場合。
    ・中央機関、省庁が法律に基づき署名した国際合意に従ってベトナムに入国する場合。
    ・外国の教育機関、政府連携組織によってベトナムに派遣され、企業内の管理職、CEO、校長、副校長として勤務する場合。
    ・教育機関、政府連携組織が法的に承認し、ベトナムで教育、研究を行うために入国する場合。
    ・海外の学校やトレーニング機関で学ぶ生徒や研修生がベトナムの企業、機関、または海上研修に参加する場合。
    ・この規定の第2条第1項で規定される外国の公館員の家族や関係者の場合。
    ・政府機関、政治組織、政治社会組織に雇用される公務員の場合。
    ・商業活動を開始する責任を持つ人物。
    以下の場合を追加・修正します:
    ・外国の機関または権限を持つ組織がベトナムに教育機関の設立を提案した外国政府機関から派遣された人員が、教育機関で教鞭を執るか、経営幹部やCEOとして勤務する。
    ・ベトナムが署名・参加している国際条約に基づいて設立された機関、団体がベトナムにおける教育施設を運営する。
    ・外国人労働者がベトナムに入国し、次の業務を行うことを教育・訓練省が承認した場合:
    a) 教育や研究活動を行う。
    b) 外国政府の代表機関や政府連携組織が提案した教育機関で校長、CEO、副校長として勤務する。
    (条文1第4項)

    8. 電子労働許可証の発行を許可する:

    外国人労働者が勤務する予定のベトナム労働省または労働・福祉省が外国人労働者に対して労働許可証を発行することを実施する。

    許可証は通常の書式に基づく紙の許可証だけでなく、2023年のNĐ 70号によって電子的な労働許可証の発行も認められており、労働許可証の書式に関する付録Iのフォーマット12/PLIに準拠する必要があります。(条文1第6項 NĐ 70/2023)。

    9. 労働許可証の再発行の追加事項:

    以下の情報が変更された場合の一つまたは複数に該当する企業は、労働許可証の再発行手続きを行う必要があります:(NĐ 70/2023の条文1第7項)

    • 氏名;
    • 国籍;
    • パスポート番号;
    • 勤務地;
    • 企業名の変更(企業番号は変更されていない)(新たに追加された内容)。