Author: gsc_admin
-

財務省は今年の税シリーズを延長することを提案した
財務省は、第1四半期の法人所得税の暫定納付をさらに3か月延長し、付加価値税の支払期限をさらに6か月延期することを提案した。
財務省は、付加価値税(VAT)、法人所得、個人所得、地代の支払い期限を2023年に延長する政令草案についてコメントを求めている。
財務省によるこの納税猶予政策は、生産と事業を回復するための条件を備えた人々と企業を引き続き支援することを目的としています。 同省は2022年にも96兆VND以上の税延長と土地税を伴うこの政策を積極的に提案している。
したがって、同省は、2023年1月から5月(毎月申告の場合)および2023年第1四半期(四半期ごとに申告の場合)までVAT額を6か月延長し、2023年6月と第2四半期のVAT額を5か月延長することを提案しています。 2023年の。
延長される付加価値税の総額は約6万4000億~65兆ドンになる見通しだが、企業は12月31日までに支払う必要があるため、国家予算の歳入には影響しない。
法人所得税については、財務省が第1四半期と第2四半期の法人所得税の臨時納付を3か月延長する案を示した。 延長される税額は約42,800億~43兆6,000億VNDと推定されている。
さらに草案では、個人事業主世帯が遅くとも2023年12月30日までVATと個人所得税の支払いを延期できるようにすることも提案している。
財務省は地代について、今年の企業、団体、世帯、個人事業主世帯が地代の50%を支払う期間を6カ月間延長することを提案した。 延長額は約3兆5,000億ドンで、11月30日までに予算に組み込む必要がある。
*出典: クイン・トラン。
-

企業はコストを削減し、資本へのアクセスを増やすことがサポートされます
政府の新たな決議によると、企業はコストを削減し、優遇資本や国家支援資源へのアクセスを増やすことが支援されることになる。
4月21日、政府は企業が適応し、迅速に回復し、2025年まで持続的に発展できるよう支援するための多くの政策に関する決議第58号を発行した。
生産とビジネスが引き続き多くの困難に直面している状況で、政府は当面、法的障壁の除去、生産コストの削減、資本へのアクセスの拡大、連鎖断絶の克服、供給と輸出市場の拡大を優先すると述べた。
したがって、財務省は、税金、手数料、手数料、地代に関する支援ソリューションを継続的に実施し、生産用の投入材料に対する輸出入税の調整を近く政府に提出する任務を負っています。 同省はまた、予算からの定期支出を中小企業支援に活用する仕組みを案内する通達を間もなく発行する必要がある。

地方自治体は水道料金を削減する計画を立て、建設資材の価格を発表および管理します。 建設省は建設費や資材の管理に伴う困難を解消する方策を模索する。
商工省には国内の石油供給の確保と自主性の確保、「観光宿泊施設」向けの売電価格を事業者向け価格から製造業向け販売価格に再計算することも求められている。 州立銀行は信用機関に対し、優先分野の生産や事業に資本を支出するよう指示する必要がある。
法的には、ライセンスを取得している、未実施、または実施中の投資プロジェクトは、リソースを解放するために障害が取り除かれます。 実施資格のある不動産プロジェクトは、投資と建設の手続きが迅速に処理され、製品が迅速に市場に投入されます。
政府はまた、税務・関税分野における行政手続きの削減や企業のビジネス環境の改善にも重点を置いている。
最近多くの企業が「助けを求めている」という防火上の困難を受けて、政府は建設省と公安省に手順の見直しと簡素化を命じ、完全な安全を確保しながら企業のコストを削減する方法を見つけました。
税金や社会保険などの相互調査を徹底的に減らすなど、企業検査も最小限に抑える。 さらに、計画投資省は、多くの主要な経済分野および産業において主導的な民間企業勢力を形成するメカニズムを研究しています。
3月末に政府が定めた目標によると、2025年までにベトナムでは約150万の企業と8,000〜10,000のビジネス世帯が企業に転換される予定です。 この地域は国の GDP の 65 ~ 70%、雇用の約 30 ~ 35%、輸出売上高の 99% に貢献します。
*出典: Vnexpress。
-

国会議員「需要を刺激するためにすべての商品の付加価値税を引き下げるべきだ」
参加者らによると、需要を刺激するためにすべての製品に2%のVAT軽減を適用し、効果を促進するために6か月ではなく1年間継続すべきだという。
政府は、銀行、不動産、証券、電気通信など一部の分野を除き、税率10%の商品やサービスに対する付加価値税2%の減税を国会に提出している。 この政策は、ベトナムが総需要の大幅な減少に直面しているという状況の中で導入された。
5月27日午前、国会の廊下で多くの参加者が、現在の困難な状況においては、すべての商品とサービスに対してこの減税政策を緩和すべきだと述べた。
ベトナム仲裁センター所長のヴ・ティエン・ロック氏は、「すべての製品の付加価値税を2%引き下げる必要がある」と述べた。 同氏によれば、あらゆるビジネスチャンスは貴重であり、企業が困難に直面している中、今回の減税は需要を刺激し、現在企業にとって最大のボトルネックである市場の困難を解決するだろう。

ベトナム仲裁センター会長ヴ・ティエン・ロック氏。
写真: ホアンフォン中小企業協会のグエン・バン・タン会長は、消費を刺激するためにこの政策の恩恵を受ける分野と産業を拡大することに同意した。
同氏は、「より多くの分野を開放するには、政府が検討して国会に提案する必要があるが、私の考えでは、現在非常に困難な生産と輸出分野に焦点を当てるべきだ」と述べた。
VAT を 2% 削減すると直ちに人々に影響があり、生活費を節約する際の消費が刺激され、購買力が弱い中での需要の刺激に役立ちます。 製造企業はまた、商品やサービスの消費が増加し、投入燃料の購入コストが削減されると、間接的に利益を得ることができます。これは、これらの品目に課税されるのは 8% のみであるためです。
トラン・ホアン・ガン氏は、この文脈において、経済の衰退を回避し、社会保障と雇用の問題を解決するために財政政策を拡大する必要があると述べた。
彼によれば、すべての職業と分野は相互に関連しています。 金融市場は企業の資本問題の解決に貢献する重要な市場です。 「簡単で便利なことは何でもやるべきだ。したがって、ゾーニングではなく、一般大衆向けに付加価値税を引き下げる必要があり、この税をさらに引き下げることもできる」とンガン氏は述べた。
以前、財務予算委員会の検査報告書によると、当庁の一部の意見は、現在、生産と事業の分野が困難に直面しているため、現在税率10%の対象となっているすべての商品グループに対する付加価値税の減税を検討することを提案しました。 しかし、国民経済大学の副学長ホアン・ヴァン・クオン氏は、減税すべきは深刻な衰退を経験し、市場や注文を失っている分野や生産品群に限るべきだと述べた。
ホアン・ヴァン・クオン氏は「銀行など、事業が好調で収益性の高い部門は、公正な政策を確保するために削減されるべきではない」と述べた。

今回国会に提出された政府はまた、6か月以内、つまり2023年末までにVATを8%に引き下げる計画を立てており、国会の代表らは全員、この政策の適用期間を延長することを望んでいる。 2024年。
Vu Tien Loc氏によると、今回の延長は方針がギクシャクするのを避けるためだという。 同様に、国家経済大学のホアン・ヴァン・クオン副校長も、企業にとって支援期間が十分長くなるように減税を2024年まで延長すべきであると認めた。
同氏は「2023年末までに経済は回復すると予想しているが、今後状況は改善するだろうか。現時点で確実なことは何もないため、この政策を効果を発揮させるには来年まで延長する必要がある」と述べた。
しかし、現在の規定によれば、12月31日は税金を最終決定し、来年度の予算計画を策定する時期となっている。 この政策を中断することなく継続するために、クオン氏はこの国会決議には公開された規制が必要であると考えている。 つまり、2023年末まで政府に減税を認めることとし、政府が継続延長が必要と判断した場合には、次回会議を待たずに国会常務委員会に報告して決定することになる。
国会は6月1日にこの減税案を審議し、会期末に承認採決を行う見通しだ。
*出典:アン・ミン。
-

VAT 削減に関する政府令 44/2023/ND-CP の概要
2023 年 6 月 30 日、政府は決議第 101/2023/QH15 に従って付加価値税減税政策を規定する政令 44/2023/ND-CP を正式に発行しました。 この政令は、減税の対象となる業種と、2023 年 7 月 1 日から始まる VAT 減税の実施手順を規制します。 1A 会計でこの政令について学びましょう。

主題および産業は VAT 軽減の対象となります
規制によれば、VAT の対象ではない商品、5% の VAT の対象となる商品、および以下の業界の商品には依然として旧 VAT 税率が適用されます (VAT 税は減額されません)。
電気通信、金融活動、銀行、証券、保険、不動産事業、金属および金属加工品、鉱業製品(石炭採掘を除く、鉱業を含む)採掘され、販売前に閉鎖プロセスに従って選別および分類されたもの)、コークス、精製石油や化学製品など。
特別消費税の対象となる商品・サービスには次のようなものがあります。
物品:タバコ、葉巻、ワイン、ビール、座席数24未満の乗用車、シリンダー径125cm3を超えるバイク、飛行機、ヨット、ガソリン、容量90,000BTU未満のエアコン、トランプ、奉納用品など。
サービス: ディスコ、マッサージ、カラオケ、カジノ、賭博、ゴルフ、宝くじ。
情報技術に関する法律に基づく情報技術。職業、業界コード、および HS コードの詳細は、法令 44/2023/ND-CP に付随する付録 I、II、III に規定されています。
VAT 軽減は、輸入、生産、加工、商業ビジネスのすべての段階で一律に適用されます。
事業所の場合、税額は控除方式で計算されます。
控除法を使用して VAT を計算する事業所は、減税商品およびサービスに対して 8% の軽減税率を適用できます。
請求書を発行する場合
税率が 1 つの請求書の場合、VAT 税率の行に「8%」と記入します。
複数の税率が記載されている請求書については、規定に従って商品やサービスの種類ごとの税率を明記してください。VAT 申告書を提出する際は、この政令に別紙 IV の書式番号 01 を添付してください。
ベトナム社会主義共和国
独立 – 自由 – 幸福
____________________________________
それに応じて付加価値税を削減する
決議番号 101/2023/QH15
(付加価値税申告書に添付 課税期間:月~年~/四半期~年~/発生日~月~年~)
[01] 納税者名: ……………………………………………………………………………………
[02] 税コード: ……………………………………………………………………………………
[03] Tên đại lý thuế (nếu có): ……………………………………………………………………………………
[04] Mã số thuế: ……………………………………………………………………………………
STT Tên hàng hóa, dịch vụ Giá trị hàng hóa, dịch vụ chưa có thuế GTGT/ Doanh thu hàng hoá, dịch vụ chịu thuế Thuế suất / Tỷ lệ tính thuế GTGT theo quy định Thuế suất/ Tỷ lệ tính thuế GTGT sau giảm Thuế GTGT được giảm (1) (2) (3) (4) (5)=(4)x80% (6)=(3)x[(4)-(5)] … Tổng cộng Tôi cam đoan những nội dung kê khai trên là đúng và chịu trách nhiệm trước pháp luật về những thông tin đã khai. NHÂN VIÊN ĐẠI LÝ THUẾ
Họ và tên: ……
Chứng chỉ hành nghề số:……
…ngày….tháng….năm….. NGƯỜI NỘP THUẾ hoặc ĐẠI DIỆN HỢP PHÁP CỦA NGƯỜI NỘP THUẾ
(Ký, ghi rõ họ tên; chức vụ và đóng dấu (nếu có) hoặc ký điện tử)
Đối với cơ sở kinh doanh tính thuế theo phương pháp tỷ lệ % trên doanh thu
Cơ sở kinh doanh (bao gồm hộ, cá nhân kinh doanh) tính thuế GTGT theo phương pháp tỷ lệ % trên doanh thu được giảm 20% mức tỷ lệ dùng để tính thuế GTGT với các mặt hàng, dịch vụ được giảm thuế.
Khi xuất hóa đơn, tại cột “Thành tiền” ghi đầy đủ tiền hàng hóa, dịch vụ trước khi giảm, tại dòng “Cộng tiền hàng hóa, dịch vụ” ghi theo số đã giảm 20% mức tỷ lệ % trên doanh thu, đồng thời ghi chú: “đã giảm… (số tiền) tương ứng 20% mức tỷ lệ % để tính thuế giá trị gia tăng theo Nghị quyết số 101/2023/QH15”.
Khi nộp Tờ khai thuế GTGT, nộp kèm Mẫu số 01, Phụ lục IV thuộc Nghị định này.
*Trích nguồn: https://www.ketoan1a.com/
-

電子請求書を厳重に管理
優れた機能を備えた電子請求書システムは、税務管理の面で多くの実用的かつ効果的な利点をもたらし、人々や企業の生産活動や事業活動を促進します。 しかし、電子請求書の違法な売買は依然として課題を引き起こしています。
電子請求書システムのデータによると、2023 年 6 月末までにホーチミン市は 10 億件を超える請求書を受け取りました。 そのうち、コード付きの電子請求書の数は 3 億 8,000 万件以上、コードのない電子請求書の数は 6 億 1,630 万件以上、レジから作成された機械による電子請求書の数は 580 万件以上です。
ホーチミン市税務局の納税者サポート部広報副部長のハ・タイ・ハン氏は、電子請求書の導入から1年以上が経ち、電子請求書は納税者に次のような実際的なメリットをもたらしていると評価した。 迅速で、ユーザーにとって便利で、請求書の発行が経済的記録を保管すれば、請求書を紛失する心配はありません。 請求書の発行を簡単に追跡し、誤った請求書を処理します。 セキュリティの強化。 企業は税務行政手続きコストを削減します。
しかし、一部の対象者は、オンライン ビジネス設立のメカニズムと政策の公開性を利用して、違法な請求書を売買、使用するビジネスを設立し、それによって納税者から税金を流用しました。
違法な請求書売買の一般的な手口は、紛失/盗難された国民 ID カードを使用し、知識のない人々を法定代理人として雇い、ビジネス、ビジネスチェーン、またはビジネス登録のために既存のビジネスを買収することです。
上記のビジネスは、多くの場合、固定資産を持たず、多くの企業にオフィスの場所を借り、看板を掛けるだけで営業せず、すべての取引を実行するために偽の文書と署名を使用します。密輸される浮遊物品や、土、砂、砂利、農業、林業、魚介類、ガソリン、食品など、原産地を証明する書類が必要な物品の費用を、適切な付加価値税還付に充当します。
ハ・タイ・ハン氏によると、電子請求書の導入以来、財務省は税務当局に電子請求書申請システムの構築と導入、請求書の違法使用を行っている企業を自動的に審査するツールの開発を指示してきたという。 これにより、税務当局は、請求書の違法な売買の対象を迅速に検出し、正確に特定することができます。
7月11日、税務総局は、当局との連携により、法令で定められた禁止行為の一つである違法な請求書や偽の請求書を販売する事業者524社を発見したと発表した。税務管理)。
この524社のインボイス販売事業者のケースは、商品を販売した後に税務当局に登録されている事業所住所を放棄したケースとは異なります。インボイス販売事業者は主に購入した商品の虚偽のインボイスを申告したためです。
税務総局は、524の企業からの入力請求書を提出している企業に対し、申告と会計を調整するため、物品を伴わない違法な請求書を積極的に見直して排除し、国家への納税義務を遵守するよう勧告する文書を発行した。
ホーチミン市税務局は次のように推奨しています: 電子請求書システムからのデータを TMS システム (管理システム) と組み合わせてリストを自動的にレビューする、リスクをレビューするためのレポート作成サポートを備えたリスク管理ソフトウェア システムが必要です。リスクにさらされている納税者の数… 業界はまた、納税者をサポートしサービスを提供するために、ビッグデータ (ビッグデータ) に基づく人工知能 (AI) を使用する必要があり、税金の準備と付加価値税申告の自動提出が必要です。
税務総局は計画投資省と連携して、不当利得行為に違反し実行し、ビジネス環境に悪影響を与える企業に対する管理および制限の解決策を発行します。 事業所への個人情報の盗難を制限するため、事業所に参加する個人の暗証番号情報を認証するための規定を補足する。
ホーチミン市税務局次長グエン・ティエン・ズン氏は、「将来的には、事業主が本当に事業を設立した本人であることを確認するために、事業を設立する前に国民の身分証明書を認証する必要がある」と述べた。税金詐欺を避けるためです。」
ホーチミン市税務局は、商品やサービスを提供する際に購入者に速やかに請求を行わない事業所に対する違反を徹底的に調査し、対処します。 事業所への抜き打ち検査を実施するため、地域の部局と連携を推進する。 当局との連携を強化し、SNS上で請求書を販売する違法行為には厳正に対処する。
市税局は、税務職員による嫌がらせや納税者への嫌がらせ、あるいは黙視、教唆、関与などの事態を避けるため、公務員の公務執行状況、特に納税者と頻繁に接触する場合の検査と監督を強化している。売買行為や詐欺行為 請求書詐欺。
*出典:トゥアン氏。
-

請求書および書類に関する政令第 123/2020/ND-CP を修正および補足する政令草案の完成を継続します。
改正政令第 123/2020/ND-CP は、納税者が法的政策を順守するための有利な条件を作り出すという原則に基づいていなければなりません。 これは、請求書に関する政令第 123/2020/ND-CP を修正および補足する政令草案の完成を継続することを議論する会議でのマイ・スアン・タイン税務総局長代理の指示要求です。文書はちょうど整理されたばかりです。 7月26日午前に税務総局によって発表された。
この会議には税務総局のリーダーらが出席した。 州および中央政府が運営する都市の税務局の代表者、および税務総局の下にある専門部門の代表者。
会合で演説したマイ・スアン・タイン局長代理は、2023年に法的文書を作成するプログラムを実施することにより、税務総局は政令の修正および補足となる政令第123/2020号を作成するために管轄当局に報告する任務を割り当てられると述べた。 /請求書および文書を規制する政府の ND-CP (政令第 123 号)。
マイ・スアン・タイン局長代理によると、税務管理における情報技術の積極的な適用により、税務業界による電子請求書システムの導入は4.0テクノロジー時代の避けられない傾向となっている。 しかし、実際の実施期間を経て、それに応じて政令第 123 号を修正および補足する必要がある新たな内容が生じました。
政令第 123 号を修正および補足する政令草案の内容を提示し、ルー・ドク・ホイ政策局長は、割り当てられた任務を遂行するために、2023 年 3 月 21 日に税務総局が受領書を入手したと述べた。 1292/TCT-CS は、財務省管轄部門から政令草案に関するコメントを収集しています。 同時に、税務総局は2023年3月から4月にかけて、地方(カントー、ハイズオン、ハノイ市、ビンディンを含む)で現地調査を実施し、改正が予想される内容について意見を交換し、意見を求めました。政令草案に補足され、電子請求書の導入における地方自治体の問題点と困難さをまとめています。
修正と追加について合意するため、2023 年 7 月 24 日に財務省は政令草案に関する会議を開催しました。 この会議で、同省の指導者らは税務総局に対し、省庁、支局、地方自治体からのコメントを求める前に、政令草案の検討と完成を継続するよう指示した。

代表者らは会議で意見を表明した。 政令草案に対するコメントの提供に参加した総省指導部と会議に出席した各部隊の代表は、政令第123号「請求書と文書に関する政府規制」を修正・補足する政令を公布する必要性について合意した。 同時に、会議では、税務局と専門部門の代表者が、政令第 123 号の実施過程における困難と障害を提起することに焦点を当て、それによって税務当局に具体的な意見を提供することを提案した。政令草案に補足された。
会議を終えて、マイ・スアン・タイン事務局長代理は、各部門の代表者の率直なコメントと責任に感謝し、コメントに基づいて政策局が調査を受領し、政令草案を完成させて総司令官に提出する責任があると要請した。実施のために財務省に報告し、省庁、支局、地方自治体と協議する部門。
マイ・スアン・タイン事務局長代理は、政令第123号の修正案と補足案が要件を確実に満たすように要請した。 具体的には:
まず、請求書に関する規制は、商習慣の尊重を確保する必要があります。
次に、税務当局、企業、納税者、関連組織の責任を明確に定義します。
第三に、法律、特に会計法との一貫性。
第 4 に、電子請求書システムと利用可能なアプリケーションの継続的な適用と開発を確保します。
第五に、行政手続き改革の原則を確保します。
マイ・スアン・タイン事務局長代理は、意図的な違反の場合には厳格な管理を確保しながら、納税者が法的政策を順守できるよう有利な条件を作り出すという原則に基づき、請求書の管理には特別な注意を払う必要があると強調した。
政令第 123 号は、電子請求書の管理と使用を変革し、企業と社会のコスト削減に貢献する上で非常に重要であると考えられています。
特に、電子請求書の使用は、紙の請求書を使用する場合と比較して、企業のコスト削減に役立ちます (印刷用紙、インク、配送、請求書の保管、請求書の保管スペースなどのコストの削減)。 企業が税務行政手続きに準拠するコストを削減するのに役立ちます。 電子請求書保管システムがバックアップされているため、請求書データが完全に失われる可能性は低いため、紙の請求書を使用する場合の紛失、破損、または火災のリスクを克服できます。
さらに、電子請求書の使用により、商品やサービスの購入者に安心感が生まれます。 電子請求書を受け取った後、商品またはサービスの購入者は、すぐに税務当局のシステムをチェックして、売り手が税務当局に申告した請求書の正確な情報と、売り手が購入者に発行した情報を知ることができます。
組織や個人の請求書や文書に関する規制を正しく実施することは、組織と納税者との間の健全で平等なビジネス環境を構築し、生産活動を促進し、企業の業績は好調です。 請求書に関連する事務手続きを削減します。 請求書の送信、保存、保管に関連するコストを削減し、請求書紛失のリスクを軽減します。
さらに、電子請求書の使用は、税務当局が請求書のデータベースを構築するのに役立ちます。 暴走または行方不明の企業からの請求書のタイムリーな防止に貢献します。 税金詐欺や脱税を防ぎます。
※出典より抜粋:https://nhandan.vn/
-

外国人の社会保険料負担率の詳細
現在の規制によれば、社会保険はベトナム人労働者とベトナムで働く外国人労働者の両方に適用されます。 では、外国人の社会保険料負担率はどのように規定されているのでしょうか?
社会保険に加入しなければならない外国人は誰ですか?
政令 143/2018/ND-CP の第 2 条に従い、ベトナムで働く外国人従業員は、以下の条件を満たす場合、社会保険に加入する必要があります。
1 – ベトナムの管轄当局が発行した労働許可証/実習証明書/実習ライセンスを持っていること。
2 – ベトナムの雇用主と無期限の労働契約、または1年以上の期間の労働契約を結んでいる。
注: 以下の人は、上記の条件を満たしていても、強制社会保険に加入する資格がありません。
– 企業内で移動する外国人労働者。
– 規制に従って退職年齢に達した外国人労働者:
男性:2021年退職の場合は60歳03ヶ月から。
女性:2021年退職の場合は55歳04か月から。
外国人の社会保険料負担率政令 143/2018/ND-CP および決議 68/NQ-CP 2021 の第 12 条、第 13 条の規定によれば、外国人の社会保険支払率は、社会保険料として支払われる月給に基づいています。は次の比率に対応します。
Thời điểm đóng Người sử dụng lao động Người lao động Quỹ ốm đau, thai sản Quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp Quỹ hưu trí, tử tuất Quỹ hưu trí, tử tuất Từ 01/12/2018 đến 30/6/2021 3% 0,5% hoặc 0,3% 0% 0% Từ 01/7/2021 đến 31/12/2021 3% 0% (*) 0% 0% Từ 01/01/2022 đến 30/6/2022 3% 0% (*) 14% 8% Từ 01/7/2022 3% 0,5% hoặc 0,3% 14% 8% Trong đó:
– Để chỉ phải đóng 0,3% vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp, doanh nghiệp hoạt động lĩnh vực có nguy cơ cao về tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp phải đề nghị được đóng vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp với mức thấp hơn và có quyết định chấp thuận của Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội (theo Nghị định 58/2020/NĐ-CP).
(*) Doanh nghiệp được áp dụng mức đóng 0% vào quỹ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp từ 01/7/2021 – 30/6/2022.

Mức đóng bảo hiểm xã hội cho người nước ngoài quy định thế nào? (Ảnh minh họa) Tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội
Căn cứ Điều 14 Nghị định 143/2018/NĐ-CP, tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội cho lao động nước ngoài được xác định như sau:
* Với lao động nước ngoài thông thường:
Tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội gồm mức lương, phụ cấp lương và các khoản bổ sung khác theo quy định.
* Với lao động nước ngoài là người quản lý doanh nghiệp:
Tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội là tiền lương do doanh nghiệp người đó quản lý quyết định.
Lưu ý: Tiền lương đóng bảo hiểm xã hội của người nước ngoài bị giới hạn như sau:
– Mức tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc thấp nhất = Mức lương tối thiểu vùng tại thời điểm đóng.
Trong đó, mức lương tối thiểu vùng hiện nay được quy định như sau:
Mức lương tối thiểu vùng Áp dụng với doanh nghiệp thuộc: 4.420.000 đồng/tháng Vùng I 3.920.000 đồng/tháng Vùng II 3.430.000 đồng/tháng Vùng III 3.070.000 đồng/tháng Vùng IV – Tiền lương tối đa đóng bảo hiểm xã hội = 20 x Mức lương cơ sở = 29,8 triệu đồng
(Hiện nay mức lương cơ sở áp dụng năm 2021 là 1,49 triệu đồng/tháng)
Quyền lợi cho người nước ngoài khi tham gia bảo hiểm xã hội
Khoản 1 Điều 5 Nghị định 143/2018/NĐ-CP quy định các chế độ của bảo hiểm xã hội bắt buộc áp dụng với lao động nước ngoài như sau:
- Người lao động quy định tại khoản 1 Điều 2 của Nghị định này thực hiện các chế độ bảo hiểm xã hội bắt buộc sau đây: ốm đau; thai sản; bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; hưu trí và tử tuất.
Như vậy, có thể thấy, người lao động nước ngoài cũng được quy định đầy đủ các chế độ bảo hiểm xã hội như lao động Việt Nam.
Tuy nhiên, tại năm 2021, người lao động nước ngoài mới chỉ được giải quyết chế độ ốm đau; thai sản; bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp do doanh nghiệp mới chỉ đóng bảo hiểm cho 03 quỹ này. Còn chế độ hưu trí và tử tuất sẽ được áp dụng từ năm 2022.
Khi đáp ứng được các điều kiện luật định, lao động nước ngoài sẽ được quỹ bảo hiểm xã hội giải quyết chế độ tương ứng.
*Nguồn: Tác giả Bình Thảo – Theo Báo Luật Việt Nam.


